互いの年齢を知らないアメリカ人
日本で初対面の人と挨拶する時、何歳ですか?と聞かれる場合がありますが、これはアメリカではまずありません。
それは多分に日本では最初に年齢を確認しておかないと、敬語を使うかどうか等、以後の話し方や接し方を変える必要性がありますが、英語では通常親にも先生にも目上にも年下にも関係なく同じ話し方で会話しますから、わざわざ年齢を聞く必要性がないからかもしれません。そういう意味では誰とでも同じ話し方で、時と場所でいちいち敬語や尊敬語等の言葉を変える必要がないのはとても便利なのです。